Yeremia 22:25
Konteks22:25 I will hand you over to those who want to take your life and of whom you are afraid. I will hand you over to King Nebuchadnezzar of Babylon and his Babylonian 1 soldiers.
Yeremia 28:3
Konteks28:3 Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.
Yeremia 28:8
Konteks28:8 From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably 2 prophesied war, disaster, 3 and plagues against many countries and great kingdoms.
Yeremia 36:28
Konteks36:28 “Get another 4 scroll and write on it everything 5 that was written on the original scroll 6 that King Jehoiakim of Judah burned.
[22:25] 1 tn Heb “the Chaldeans.” See the study note on 21:4.
[28:8] 2 tn The word “invariably” is not in the text but is implicit in the context and in the tense of the Hebrew verb. It is supplied in the translation for clarity and to help bring out the contrast in the next verse.
[28:8] 3 tc Many Hebrew
[36:28] 4 tn Heb “Return, take another.” The verb “return” is used in the sense of repetition “take again” (cf. BDB 998 s.v. שׁוּב Qal.8). The idea is already contained in “Get another” so most modern English versions do not represent it.